Unsere Dolmetschleistungen

VerbaVoice VerbaVoice GmbH bietet Kommunikationslösungen für die Inklusion von Menschen mit Hörbehinderung.

Seit 2009 unterstützt VerbaVoice Privatkunden, Unternehmen und politische Institutionen mit einem breiten Sortiment an Beratungsangeboten und Dienstleistungen.

Zurück auf die Startseite

Die VerbaVoice GmbH ist ein Dienstleister für sprachliche Barrierefreiheit und verknüpft Dolmetschen mit neuester Technologie, um sprachliche Barrierefreiheit und Inklusion digital zu verwirklichen.
Das Unternehmen macht Sprache sichtbar und für alle verständlich. Mit digitalen Angeboten von Live-Untertiteln, Gebärdensprache über Konferenzdolmetschern bis zu Leichter Sprache unterstützt VerbaVoice Unternehmen, öffentliche Institutionen und Privatpersonen dabei, Barrieren abzubauen.

Dolmetschende online zuschalten

Entdecke die Welt der Sprachen mit unseren erstklassigen ortsunabhängigen Dolmetschleistungen.
Tauche ein in eine faszinierende Welt voller sprachlicher Vielfalt, ohne die Grenzen Deiner Stadt zu verlassen. Unsere hochqualifizierten Dolmetscher:innen stehen Dir jederzeit zur Verfügung, um Dir ein nahtloses und reibungsloses Kommunikationserlebnis zu bieten, egal ob Du Dich in Berlin, München, Hamburg oder einer anderen deutschen Hauptstadt befinden.
Mit unserer innovativen Technologie kannst Du mühelos Geschäftstreffen, Konferenzen, Schulungen und persönliche Gespräche in verschiedenen Sprachen genießen. Ganz gleich, ob Du Deine Geschäftsbeziehungen international ausweiten oder eine tiefe Verbindung zu Menschen aus verschiedenen Regionen aufbauen möchtest, unsere Dolmetscher:innen sorgen dafür, dass keine sprachliche Barriere Dich davon abhält, Deine Ziele zu erreichen.

VerbaVoice Dein Schriftdolmetschenden für Dein Bildungs- und Berufsweg

Wir kooperieren ausschließlich mit qualitativ hochwertigen und berufsqualifizierten Dolmetscher:innen. Über unsere VerbaVoice-Plattform können die Dolmetscher:innen für Schrift, Gebärdensprachen und Fremdsprachen online zugeschaltet werden. Wir arbeiten europaweit mit einem schnell wachsenden Netzwerk aus freiberuflichen Dolmetscher:innen. In gemischten Teams aus Dolmetscher:innen mit und ohne Behinderung wird Inklusion auch im Einsatz der Dolmetscher:innen und in der Ausbildung von blinden Schriftdolmetscher:innen und tauben Gebärdensprachdolmetscher:innen umgesetzt.

  • Schriftdolmetscher:innen übertragen lautsprachliche Inhalte wortwörtlich oder inhaltlich zusammengefasst und in Echtzeit in Schriftsprache, so dass Deine Kundinnen und Kunden live mitlesen können, was gesprochen wird.
  • Gebärdensprachdolmetscher:innen überbrücken Kommunikationsbarrieren für Menschen mit Hörbehinderung. Dabei dolmetschen sie meist simultan zwischen der jeweiligen Lautsprache und der Landesgebärdensprache.
  • Dolmetschende für Fremdsprachen übertragen mit verschiedenen Verfahren nicht fixierte Inhalte (z.B. Reden, Gespräche) von einer Sprache in eine andere Sprache.
VerbaVoice, Schrift- und Gebärdensprachdolmetschenden immer und überall

Inklusion muss ein Dauerzustand sein!

Inklusion bedeutet gemeinsam die Gesellschaft so zu gestalten, dass alle teilhaben können und alle die gleichen Rechten und Pflichten wahrnehmen können. Eine Rampe oder eine dolmetschende Person darf nicht erst angeschafft werden, wenn sich ein Mensch mit Behinderung meldet und sich sein Recht erkämpft. Inklusion sollte keine Einzelfall-Entscheidung sein. Inklusion muss ein Dauerzustand sein.
Deshalb fordert VerbaVoice:

  • Barrierefreiheit – Eine Gesellschaft ohne Mauern und Ausgrenzung – auch in den Köpfen.
  • Verständnis – Eine Gesellschaft, in der Inklusion verstanden wird, nicht nur zugehört wird.
  • Verantwortung – Eine Gesellschaft, in der jeder einzelne dafür verantwortlich ist, Inklusion zur Realität zu machen.
Inklusion muss ein Dauerzustand sein!